2014年7月23日 星期三

[中韓歌詞] Chen첸 - 最棒的幸運 Best Luck (최고의 행운)

: 請多多支持 《沒關係,是愛情啊 괜찮아 사랑이야


D.O.主演及Chen的OST演唱 還能不支持嗎昂昂昂昂~~
真心一想到都演員的圓眼睛愛心嘴要演我們平常的樣子(粉絲)就覺得很有趣
看了幾個預告也覺得丟丟的演技不生疏<<可能是自己盲目哈哈哈
相信未來一定能有更多戲約的  
嘟嘟快來把我這個不愛看韓劇的飯拖進無盡的深淵吧~~~唷呼

廢話不多說 在這裡附上歌詞影片和中韓歌詞...


►►►影片請戳►►►最棒的幸運 Best Luck (최고의 행운)

[轉載請註明出處/留言告知]

Chen (첸) - 最棒的幸運 Best Luck (최고의 행운)

翻譯:SHINtw39/DreamOn31


아무래도 니가
不管怎麼樣 我都很喜歡你
아무런 없이 웃던 
笑著不發一語 
나를 아줘 baby
給我一個擁抱吧 baby
오늘을 기다렸죠 그대 
等待著今天的你 
달콤한 나를 봐요 그대 ye
甜美的看著我 ye
지켜줄게 baby
我會保護著你 baby

매일 매일 을 죠 
每天 每天 都在做夢 
그대 을 잡고 아가 
牽著你的手飛翔 
영원히 언제 지나
不論何時直到永遠

싶은 나의 사랑 운명 이죠 
我想要的命中註定的愛情
피할수도 없죠
無法躲開
every day I.m so lucky 숨겨왔던 
every day I.m so lucky 一直在隱藏 
 을 고백 할래 
想要向你表白我的內心 
를 사랑해 
我很愛你

떨리던 내 입술도 그대
因你而顫抖的嘴脣
설레던 이 마음도 그대
因你而悸動的內心
내 사랑이죠 baby
這是我的愛吧 baby

이런게 사랑 인걸
這樣子的愛情你明白吧
그대가 있어 행복   ye
有了你就是幸福  ye
 사랑이예요  baby
這是愛情啊 baby

매일 매일 을 죠 
每天 每天 都在做夢 
그대 을 잡고 아가 
牽著你的手飛翔 
영원히 언제 지나
不論何時直到永遠


고 싶은 나의 사랑 운명 이죠 
我想要的命中註定的愛情 
피할수도 없죠
無法躲開
every day I.m so lucky 숨겨왔던 
every day I.m so lucky 一直在隱藏 
 을 고백 할래 
想要向你表白我的內心 
를 사랑해 
我很愛你


나의 모두를 걸만큼
我會付出了我的全部
사랑하고 아껴준다고
只鍾愛著你
그대 약속할게요 wo
和你約定好了 wo

시간 지나 모두 해도
就算時間飛逝
세상난다 해도
就算到了世界的盡頭
나의 사랑아  ah
你仍是我的愛 ah

그대 내게 행운이죠 
你就是我的幸運 
피할수도 없죠
無法躲開

every day I.m so lucky 숨겨왔던 
every day I.m so lucky 一直在隱藏 
 을 고백 할래 
想要向你表白我的內心 
를 사랑해 
我很愛你

사랑해 
我愛你

12 則留言:

  1. 妳好><
    請問可以使用妳的翻譯製作MV中字嗎?
    會在影片說明的地方放上名字和這篇文章的網址的!
    謝謝!

    回覆刪除
  2. 這首歌真的是無限的循環阿
    by.從돌핀看到新的文章高興了五秒後隨即點下文章連結追到這裡來的人(?)

    回覆刪除
    回覆
    1. 天哪哪哪哪小昀!
      我還記得你啊!!!!!!
      沒想到你還有在看海豚那的文章TT我以為打公告在那應該不會有人看了(畢竟前一篇發文是兩年前哈哈哈)
      好感動嗚嗚TT

      刪除
    2. 喔摸 居然記得我 我要哭了TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT
      我就一直在等那邊的回歸啊!!!!!每天一直點告白跟你之前的部落格什麼時候要回來TTTTTTT
      結果告白姊姊又消失了 你卻回來了 你們兩是說好的嗎XDDDDDDD
      感覺我們很有緣必須來面基一下 哈哈哈哈哈哈哈

      刪除
  3. 你好,借轉歌詞到我的部落格喲~感謝你^^

    回覆刪除
  4. 你好 借轉歌詞唷:)謝謝分享!!!我能使用他來做中字mv嗎 謝謝妳^__________^*

    回覆刪除
  5. 您好,請問可以拿您的歌詞做成中字mv嗎?
    會在影片說明那標注您這篇文的網址的^^

    回覆刪除
  6. 您好,請問可以拿您的歌詞做成中字mv嗎?
    會在影片說明那標注您這篇文的網址的^^

    回覆刪除
  7. 您好,請問可以拿您的歌詞做成中字mv嗎?
    會在影片說明那標注您這篇文的網址的^^

    回覆刪除